第51页 (第1页)

作者:[美]康奈尔·乌尔里奇返回目录加入书签

  &1dquo;他们正在里面等着我们呢。来吧,你这样只会把这件事搞得更糟。”

  他开始对她变得粗暴起来。她的反对正在使他的火气越来越大。不过这种火气

  却是以相反的一种要摧残一切的冷酷表现出来。

  &1dquo;听着,我的朋友,我可不打算拉着你的头把你拖到那里去。这件事不值得

  我这么做。我要进去一会儿,从这儿给哈泽德家打电话,立即就把整件事情原原本

  本告诉他们。然后我马上把你带回我带你来的那个地方。他们可以接纳你——只要

  他们还要你的话。”他的身子在车门外微微向她前倾。&1dquo;好好看着我。看看我是在

  开玩笑么?”

  他是当真的。他并不在虚张声势,说说而已。这可能是一种恐吓,他并不想真

  的这么去做,不过这也不是一个空洞的恐吓。这点她能从他的眼睛里看出来,她看

  到了在他的眼睛里流露的那种阴沉冷郁的神情,看到了他对自己的厌恶。

  他转过身子,离开了汽车,重顺木板小径向前走去,这次他的脚步比先前更

  为有力,步子也走得更快。

  &1dquo;对不起,麻烦你们再等一会儿——”她听到他在进入开着的大门时这么说,

  随后他就走进了屋里,接下来的声音便听不清了。

  她挣扎着出了车子,就像一个还未睡醒的人在走路似的,她一把抓住了关拢的

  车门。然后她摇摇晃晃地走过木板小径,走到了门廊前,她神志恍惚晃晃悠悠地靠

  在了长春藤上,使长春藤出了一阵簌簌声。然后她继续向从打开的门里射出的长

  方形的灯光走去,走进了屋里。她的模样就像刚从齐膝深的水里挣扎着走出来似的。

  一个中年妇女在门厅里迎了上来。

  &1dquo;晚安。你是哈泽德夫人么?他在里面。”

  她带她走到左边的一个房间,推开了两扇老式的推拉门。他正站在里面,背朝

  着她们,他面前是一台放在墙上托架上的电话。

  &1dquo;这位年轻的夫人来了。你们准备好以后,可以一起到书房里来。”

  帕特里斯把推拉门重在身后关上。&1dquo;史蒂夫,”她说。

  他转过身,看着她,然后又重转回身去。

  &1dquo;别——你会杀了她的,”她恳求道。

  &1dquo;老人迟早总要死的。”

  &1dquo;电话还没接通吧?”

  &1dquo;这会儿他们正在为我拨打考尔菲尔德的电话。”

  他并不是在玩什么花招。他的手指就在听筒挂钩旁,正把它往下按。他是在拨