第19页 (第1页)
我先告诉你你会了解到什么。你会知道我是一个长于审判工作和许多刑事诉
讼的律师。干这一行的每个人都各具专长。我是一个让人摆脱麻烦的专家。
人们不管遇到什么样的麻烦,都会来找我,我为他们解围疏难。我经办的案
子大部分都在庭外了结。
&1dquo;如果你通过某一个家庭事务律师或是某个公司法律顾问来打听我,他
可能会说我是个讼棍。你要是通过地方检察官办公室的某个家伙了解我,他
会说我是个危险的对手,虽然他不太了解我。如果你通过银行来查我,那将
一无所获。”
伯尔克张开嘴想说话,然后想想还是沉默为好。
&1dquo;现在有件事可能会缩短你调查我的时间,”梅森继续说道,&1dquo;如果你
给爱娃·贝尔特打电话,她可能会恼火因为我找过你。她是想自己对付一切,
或是她没有想到你。我不知道是哪一种情况。如果你给她打电话,叫她的女
仆,留个口信说一件衣服如何如何或者别的什么,然后她就会给你回电话。”
哈里森·伯尔克惊讶不已。
&1dquo;你怎么知道这个?”他问。
&1dquo;那是她获取口信的方法,”梅森说,&1dquo;我的是说衣服的事,你的是什
么?”
&1dquo;关于鞋子的事。”哈里森·伯尔克脱口而出。
&1dquo;这套办法不错,”梅森说,&1dquo;只要她不把穿的衣服搞混。我对她的女
仆也不那么放心。”
伯尔克的神经似乎有所松弛。
&1dquo;那个女仆,”他说,&1dquo;她不知道什么,她只是传话。爱娃使用暗号,
但我不知道还有人也在使用这类暗号。”
佩里·梅森大笑。
&1dquo;你真是青春不老啊!
”
&1dquo;其实,”哈里森·伯尔克说,带着尊严,&1dquo;不到一个小时之前,贝尔
特夫人还给我打过电话。她说她遇到很大的困难,需要马上筹措1ooo美元。
她要我帮助她,她没说钱要干什么用。”
梅森吹了声口哨。
&1dquo;这个,”他说,&1dquo;就不同了。我还担心她不会让你出钱呢。我不在乎
你怎么出力,但我认为你该帮着助一臂之力。我认为你干的活儿丝毫不亚于
我为她干的活儿,这场奋战现在需要钱。”
伯尔克点头:&1dquo;半个小时后回来,我会告诉你结果的。”
梅森走向门。&1dquo;好吧,”他说,&1dquo;就半个小时吧。你最好拿现金。因为