第95页 (第1页)
说。”
梅森说:&1dquo;我会和我的委托人讨论这件事的。”
&1dquo;你可能已经和她讨论了几次了。”伯格说。
&1dquo;你或许会惊奇的。”梅森告诉他说。
&1dquo;好吧,好吧,”伯格试探地说,&1dquo;你不需要提出人身保护令,她一被
拘留你就去和她谈吧。但我认为警方在问她许多问题以前是不会把她收监
的。”
&1dquo;对于我来说完全没有关系。”梅森说,&1dquo;我看你本人对这个案子的细
节很熟吧?”
&1dquo;我正在熟悉它们。拉蒙特家族非常显赫。这几乎不可能是一个一般性
的谋杀案。”
&1dquo;好吧,”梅森对他说,&1dquo;我会指望你在安排事情方面的许诺,这样,
我的委托人—被收监我就可以见她了。非常感谢。”
梅森挂上电话,向保罗·德雷克转过身去。&1dquo;还知道别的吗,保罗?”
&1dquo;就这么多,”德雷克说,&1dquo;洛林·拉蒙特去了那个宅院。有一个年轻
女子和她在一起,他们做了火腿、鸡蛋,还有一盘热糕点,尔后他们坐下来
吃。吃过东西几分钟后,拉蒙特被杀了。”
&1dquo;他们两人都吃了?”梅森问。
&1dquo;都吃了。”
梅森若有所思地皱起了眉。
&1dquo;关于那个别墅,你现什么了,保罗?”
&1dquo;嗯,它是由那个公司养护的,作为一个娱乐的地方。”
&1dquo;有看管人或什么人负责吗?”
&1dquo;有。有一个女人,住在沿着那条路大约5英里处,她负责使那个地方
保持清洁。”
&1dquo;她叫什么?”
&1dquo;萨迪·理奇蒙,一个寡妇。”
&1dquo;还有吗?”
&1dquo;那个地方完全被粗铁丝围栏围着,1o英尺高,顶部有刺铁丝。你或者
从大门进去,或者就根本进不去。大门总是锁着。他们非常小心,总是锁着
大门,因为那儿有个游泳池,他们不想因为任何人可能跌到游泳池里淹死而
负责任。”
&1dquo;除了沿着那条路走大门,不可能开车进去吧?”
&1dquo;对。”
&1dquo;那个别墅没有后门吗?”
&1dquo;根本没有。”
&1dquo;萨迪·理奇蒙的情况呢?”