第21页 (第2页)

作者:困倚危楼返回目录加入书签

  正当他qíng思惘惘之时,忽听背后传来一阵脚步声。

  &1dquo;人生得意须尽欢,莫使金尊空对月。哈哈!

好诗,好酒!

”那笑声清脆慡朗,听来甚是耳熟。

  江勉吃了一惊,好似突然从迷梦中惊醒一般,神智清明了许多。转头望去,只见来者是个衣着朴素的男子,相貌甚是平凡,手边轻轻晃动着一个酒壶,面上则挂了抹懒洋洋的微笑,意态潇洒。

  &1dquo;吴大哥?”江勉一瞧清那人的面孔,便即叫出声来,脱口道,&1dquo;你怎么会在这里?”

  吴笑杰仰头喝了一口酒,笑说:&1dquo;这破庙又不是你花钱买下的,只准你来,却不准我来么?”

  江勉呆了呆,无心与他斗嘴,只牢牢抱紧怀中之人,颤声道:&1dquo;大哥是来临安看望徒弟的吗?可惜你来晚一步,应欢他&he11ip;&he11ip;他已经死了。”

  短短几句话,就好像用尽了他全身的力气,连骨头里都隐隐渗出疼痛来,心中悲苦更胜从前。

  哪知吴笑杰听了,却只一声笑,大步走上前来,抬脚踢了踢何应欢的尸体。

  &1dquo;好端端的,怎么突然就死了?”他眯了眯眼睛,醉态可掬,摇头晃脑的说道,&1dquo;我明白啦!

这臭小子定是听说我最近制成了九转还魂丹,所以故意死上一死,好骗取我的灵药。嗯,他可真是越来越顽皮了。”

  江勉被这番话弄得哭笑不得,心中却陡然腾起一丝希望,急道:&1dquo;应欢才刚断气没多久,吴大哥既然有灵丹妙药,就赶紧救他一救吧。”

  吴笑杰并不忙着应话,只俯下身去探了探何应欢的鼻息,又搭一搭他的脉搏,喃喃低语道:&1dquo;原来如此。这小子不听我的吩咐,妄动真气以致走火入魔,死了也是活该。”

  说罢,果然不再出手救治,反而笑嘻嘻的旁边坐下了。

  江勉一时气怒攻心,双眉紧蹙,面色微沉,涩声道:&1dquo;吴大哥,应欢好歹也是你的徒弟,即便他有哪里行差踏错了,你也不该见死不救。”

  他平日说话总是和和气气的,此时的语调却甚为严厉,面上的表qíng更是骇人至极。

  吴笑杰却仍是那付满不在乎的神qíng,歪了歪头,斜斜望他一眼,道:&1dquo;江兄弟,我跟你也有二十年的jiaoqíng啦,咱们认识这么久,我可从来没见你这般失魂落魄过呢。”

  &1dquo;&he11ip;&he11ip;”

  &1dquo;我这一路南下,听说了不少风言风语,难道那些谣传&he11ip;&he11ip;全部都是真的?”

  江勉窒了窒,无言以对。

  吴笑杰于是抚掌大笑起来,咕咚咕咚灌下一大口酒,打道:&1dquo;江兄弟,你若当真跟小欢在一起,岂不是平白无故的低了我一辈?哎呀,我可真是占尽便宜了。”

  江勉面上一红,急忙避开了他的目光,道:&1dquo;救人要紧。”

  &1dquo;好好好,光是为了占你这个便宜,我就非把他救活不可。”

  说着,从袖中掏出一枚碧绿色的药丸来,qiang行塞进何应欢的嘴里。然后又将他扶坐起来,随意点了几处xué道,手掌贴住他的背心,用本身的功力助他打通经脉。

  不多时,两个人的头上便都有雾气蒸腾而起。

  江勉目不转睛在旁看着,心中焦急万分,额上冷汗不断,虽然没有出力,却仿佛比吴笑杰还要更加疲惫。

  隔了大半个时辰后,何应欢的眼皮突然动了动,&1dquo;哇”的吐出一口淤血。

  &1dquo;总算把人救回来了。”吴笑杰低笑出声,将人推回江勉的怀中,道,&1dquo;江兄弟,这下你可以放心了吧?”

  江勉紧紧搂住何应欢的身体,觉他虽然气息微弱,却终于有了呼吸,当下心中一宽,连声道谢。

  &1dquo;我救了自己的徒弟,怎么反要听你说谢谢?唔,是否用不了多久,我就该对你改个称呼了?”

  江勉此时的神qíng早已恢复如常了,微微一笑,并不理会吴笑杰的调侃,只抱着何应欢从地上站了起来。然而他才刚刚迈出步子,便觉脚下一滑,差点跌倒在地。原来他刚才在地上坐了太久,再加上qíng绪紧张、心qíng激dang,双腿早已经软了。

  吴笑杰在旁见了,忍不住哈哈大笑。

  江勉却并不气恼,反而嘴角一扬,也跟着笑出声来。

  他这一日经历了太多变数,由大悲再到大喜,直到此刻才真真正正的放下了心,感受到一种失而复得的喜悦。但觉除了怀中的何应欢之外,其他的人或事都不再重要了,只想一心一意的抓住他的手,再不松开。

  吴笑杰晃着酒壶跟在江勉身边,走了几步后,忽道:&1dquo;小欢的xing命虽然保住了,不过&he11ip;&he11ip;”

  &1dquo;什么?”

  &1dquo;他手脚的筋脉已断,恐怕难治得很。”顿了顿,有意无意的望了江勉一眼,&1dquo;若是当真成了残废,我可不高兴养着他。”

  江勉神色不变,只垂了眸,伸手揉一揉何应欢的头。他唇边隐约含笑,目光温柔似水,轻轻吐出几个字来:&1dquo;我养他。”