第15页 (第1页)

  别害怕呀小猫咪,你舔舔她,她就会心疼地抱你。(怂恿)

  第7章

  次日早朝过后,廷议的折子中有徐尚书问及内宫徐妃之事,先以朝臣身份表达了对天子家事的关切,而后又以徐妃之父的身份表达哀痛,纸上悲声,令人不忍卒读。

  但与这份谦和的陈词上表截然相反的是,徐尚书在廷议当中,将原本议定的数条事项驳回,他以户部无钱为由,耽搁下了营建长泰行宫的款项。

  这是徐尚书再一次对皇权上意的试探,他要揣度皇帝的心意,想要窥视这个登基不满一年的帝,究竟会做如何应对?是妥协、安抚、形如往常,还是当即翻脸无情、勃然而怒。

  在这个臣子对皇帝的揣摩当中,徐尚书没有摸到根底。因为在仅仅半日之后,慈宁宫传唤户部侍郎温皓兰入宫,隔着屏风向皇太后陈述户部内务,皇太后嘉奖了温侍郎,并谈及徐尚书年迈,可有学生等语。

  当这些话从宫中风一般吹出来时,徐尚书立即想起熙宁旧事。明德帝在位时,董灵鹫手中便已网罗了一群酷吏,都察院、御史台&he11ip;&he11ip;三司衙门当中,哪一处没有她提拔出来的后生?

  熙宁年间,董灵鹫在史官下最易提及、也最为隐晦的批判之言,便是她掌控司法、监察、审讯,从内狱到大理寺,她的触角无孔不入。很多御史弹劾攻讦、罗织罪名,受其恩荫的刑官奉皇后手谕,即可提审刑讯。

  徐尚书出了一身冷汗,连忙放开了户部的口子,长泰行宫的款项如愿拨了下去。他这一次对皇权的试探,便也无疾而终。

  徐尚书的问安折子上,董太后也随之好生安慰、体恤怜悯,表面一切如故。

  郑玉衡仍在慈宁宫侍药,他这期间只回了家两趟,郑父都不曾过问宫中事,反而是曾经对他不冷不热的异母兄弟们,皆来嘘寒问暖,甚至那位继母也派人送了不少东西过来。

  徐妃醒转之后,更是派人重重感谢了这位郑太医,想要送给郑玉衡一座京郊的园子,那是徐妃进宫时家族陪送的私产。

  郑玉衡婉言回拒,什么也没拿走,两袖清风地回到太医院。太医院其余众人本应被以&1dquo;庸碌”之名惩罚,恰逢太后恩赦,才免去罚俸。

  他的处境也因此稍微好过一些,甚至还屡屡遭到内侍的行贿讨好。郑玉衡避之不及,仓皇闪躲,竟然显得有些狼狈。

  春末夏初,头前下了一场雨,雨后却不清,闷得喘不过气来,地上返潮,湿腻的水珠子连成一片。

  &1dquo;哎呀,小郑大人,这事儿岂能劳烦你呢?”慈宁宫女使凑上前来,将郑玉衡手里的蒲扇取出,&1dquo;您还是去前头读书写字、给娘娘侍墨来得好,其实这些您本来也不该做,但总比成日混在炉子前头要好吧?”

  侍药间里站了四五个人,其中有宫中的女医,也有女使,原本不小的地方都显得逼仄。

  他看着药炉上溢出的白烟:&1dquo;我总让她费心,太后没嫌我就行了。”

  &1dquo;哪儿的话呢。”女使笑道,&1dquo;娘娘最疼大人了。前几日虽是动气伤了您,那也是疼爱的心,捧起来怕碎了,才那样做,为得是让大人珍重自己。”

  郑玉衡听她说话直率,耳根却热:&1dquo;内贵人&he11ip;&he11ip;”

  &1dquo;还是小郑大人自己心里有气?”

  郑玉衡抬头,无措地辩解:&1dquo;我怎么会有?”

  女使笑出声,催促道:&1dquo;那还不去见见娘娘?照夜太子又没人管辖了,成日乱窜,前儿还刮花了姑姑誊抄文书的纸,只等大人去治治它。”

  郑玉衡这才犹豫着起身。

  他洗净了手,整理衣冠,而后才朝殿中过去。

  他倒是着实没有因为被打了一巴掌,而向太后生怨。相反,女使口中说得这些,他也几乎都能了解。但董灵鹫最后那一抱的温度,让郑玉衡清正端直的心蓦然颤,这样突破界限的接触,让他生出一种隐隐的胆怯。

  这几日,他反复厘清自己的心绪,终于得出一个结论:他不抗拒那种接触,甚至于说,他还惶恐自己受不起那样的抬爱和垂怜。而且如若董灵鹫有心,没有人能抗拒得了她的意愿。

  郑玉衡踏入殿中,门口的青衣内侍正跪着,见他来了,火急火燎地将他拦下,紧张得额头上都迸出青筋,压着嗓子小声道:&1dquo;大人不要去,里面&he11ip;&he11ip;”

  他不说,郑玉衡便已被里面肃然静寂、毫无欢声的气氛慑住了,不禁低问:&1dquo;谁在里面?”

  内侍没有回答他。不过董灵鹫的声音平平无波地响起,在门口听着有些隐约。

  &1dquo;&he11ip;&he11ip;昔年你父亲教你时,我便说太子观政,不要太过于怜悯,有错当罚,罚后再改。然而孟臻总不这么想,只是条陈利害、催你改过,因此你观政、监国,三来,居然也没什么长进。”

  另一人道:&1dquo;请母后责罚。”

  &1dquo;你已坐在这个位置上了,我要怎么责罚你,让你明白,而又不失体面?”董灵鹫淡道,&1dquo;皇帝的体面,是天威,你是我的儿子,也是皇帝,身即天威。我只会以母亲的身份申斥你,罚这个字,以后也不必再说了。”

  她如此讲,帝反而惶恐,许久不曾出声,只是说:&1dquo;&he11ip;&he11ip;让母后失望,儿臣愧不能当,但&he11ip;&he11ip;”