第119页 (第1页)

作者:[美]厄尔·斯坦利·加德纳返回目录加入书签

  &1dquo;如果法庭同意,”梅森说,&1dquo;它表明,洛林·拉蒙特到那个别墅去时

  随身携带着那个支票簿。它表明,他把那个支票簿从兜里掏出来,而且,在

  我看来,给一个名字缩写字母为o。k。的人开了一张5oo元的支票。他当时很

  匆忙,于是只在存根上写上了接受人的名字缩写字母。”

  &1dquo;那个存根上有日期?”贝顿法官问。

  &1dquo;没有。上面只有5oo元的数字和那两个缩写字母。”

  &1dquo;但如果你的推测是正确的呢?”贝顿法官问。&1dquo;你会指望通过那证明

  什么呢?”

  &1dquo;它会证明,那天晚上有别人去了那个别墅。”

  &1dquo;如果你想那样做,你可以引入那个支票簿,作为你的案子的证据。”

  贝顿法官说,&1dquo;但我可以向你保证,梅森先生,要让本庭认为有别人去过那

  儿,要用更有说服力的证据。你还有问题要进行提问吗?”

  &1dquo;没有问题了。”梅森说。

  &1dquo;很好,”贝顿法官对特拉格警官说,&1dquo;你可以下来了。”

  &1dquo;如果法庭同意,”卡森说,&1dquo;公诉方不想再传唤证人了,至少现在不

  想。我们可能有反驳证据。”

  梅森站了起来,&1dquo;等一下,”他说,&1dquo;我们有权力对彼得·莱昂斯进行

  提问。”

  &1dquo;噢,对,”卡森说,&1dquo;我已经派人找莱昂斯去了。等一下,我会传唤

  他。”

  卡森向坐在他身旁的一位警官转过身去,和他耳语起来。

  突然,那位地方副检察官皱起了眉,变得激烈起来。那位警官摇了摇头。

  卡森倾身靠近了一些。又是一阵耳语,随后卡森挺直了身说:&1dquo;法官大

  人,一种让人极为窘迫的情况生了。看上去今天是彼得·莱昂斯的休息日。

  他到什么地方去了,找不到他。我恐怕也许这件事我有部分责任。我告诉莱

  昂斯,除非辩方愿意就他的证词达成协议,我会需要他作为一个证人。我还

  告诉他,如果辩方就他的证词达成协议的话,就不会需要他了。当梅森先生

  达成他的协议时,我这样通知了我的办公室。我办公室中的某个人通知了莱

  昂斯先生,关于他的证词已经达成了一个协议。我恐怕存在一个误会。事实

  上,我坦白地向法庭承认,我,我本人,在梅森先生提出他有权对那位警官