第45頁 (第1页)

作者:秋水晴返回目录加入书签

阿加莎:「夫人,約翰·霍納是被你藏起來了嗎?」

莫卡伯爵夫人抿了抿唇,放在身側的手倏然握緊,隨即鬆開。

莫卡伯爵夫人神色鎮定:「不是。」

阿加莎忽然伸手過去,握了一下她的掌心,對方手心冰冷。

莫卡伯爵夫人猛地將手抽出,放在身後,厲聲斥責,「沒有規矩的小女傭,誰准你隨意碰我!

阿加莎的指尖沾著一片碎紙,神色有些無辜,「抱歉,我只是看到您的手背有碎紙,想幫您取下。」

莫卡伯爵夫人:「……」

「約翰·霍納失蹤之後,我去見過霍納太太。她說約翰·霍納從大都會酒店回去之後,曾經告訴她,他知道了關於您的秘密。」

莫卡伯爵夫人:「很多人都說知道我的秘密。」

「可他知道的秘密,跟很多人知道的應該不一樣。」阿加莎停頓了一下,「夫人,不知您的兄長近來可好。」

莫卡伯爵夫人神色僵住,抿著嘴角看向阿加莎。

阿加莎想起米爾沃頓先生說過莫卡伯爵夫人和她兄長之間的感情不同尋常,她猜想約翰·霍納的失蹤不僅跟天使之淚有關係,還跟莫卡伯爵夫人和兄長間的禁忌之戀有關。

阿加莎說:「霍納太太說,凱薩琳離開梳妝室的時候,你跟伯爵先生談了幾分鐘。你們談的是什麼,約翰·霍納並沒有告訴她,當時您和莫卡伯爵以為約翰·霍納已經離開梳妝室,卻不知道他被反鎖在陽台。你們那時說的話,都被他聽見了。」

莫卡伯爵夫人的呼吸變得急促起來,跪在她腳邊的凱薩琳也是聽得目瞪口呆。

阿加莎看著她,輕聲問道:「夫人,被兄長愛上的感覺如何?」

莫卡伯爵夫人聽到阿加莎的話,只覺得眼前一黑,身體不由自主地晃了下。

跪在她腳邊的凱薩琳馬上起來,扶著她。

福爾摩斯聽了,也大為驚訝。

莫卡伯爵夫人勉強保持鎮定,冷聲說道:「阿加莎,你閉嘴。」

阿加莎置若罔聞,只是說:「你的手很冷,心裡一定很慌張,想要逃跑。約翰·霍納是你藏起來的,因為他聽到了你和伯爵先生的談話。」

莫卡伯爵夫人:「你血口噴人。」

阿加莎大膽地假設,「天使之淚是你的兄長給你的陪嫁之物,你將其視為不能失去的珍寶。你發現天使之淚不見的時候,說那是贗品,真正的天使之淚在你的手裡。你口口聲聲說不追究贗品丟失的過錯,轉眼又將真正的贗品拍賣。約翰·霍納之所以失蹤,是因為你聽信了凱薩琳的片面之詞,認為是他將真正的天使之淚偷走,你想讓他將真正的天使之淚拿出來。」

莫卡伯爵夫人目瞪口呆地望著阿加莎,放在身側的拳頭再度攥緊。

福爾摩斯的目光落在她攥緊的拳頭上,溫柔說道:「夫人,我們知道的事情,比你所認為得要多得多。我手中的寶石是真正的天使之淚,你是想主動配合將約翰·霍納放回去,還是想等明晚的拍賣會上被拆穿那不過是一場詐騙,自己想清楚了再做決定。」

莫卡伯爵夫人絕望地閉上了雙眼,她跌坐在旁邊的沙發上,白皙的手捂著臉,眼淚從指縫中流出。

莫卡伯爵夫人終於鬆口,那天她和伯爵先生在梳妝室里的談話,無外乎是莫卡伯爵察覺了大舅子對伯爵夫人的感情,他實在不敢相信那樣違背倫常的事情會發生在自己的妻子身上。

莫卡伯爵夫人深愛丈夫,一再向他發誓,她對兄長並無不可見得人的感情。

莫卡伯爵不願相信,因為他深知這些年來天使之淚惹來了多少禍端,如果妻子對兄長並無不可告人的秘密,又何必守著這一粒沾滿罪惡的寶石?

莫卡伯爵夫人為了取信丈夫,承諾要在平安夜的拍賣會上將天使之淚拍賣。

那時,她並不知道真正的天使之淚已經被偷。

她作出承諾的時候真心真意,後來發現真正的天使之淚被偷走,心裡反而鬆了一口氣。

沒人知道她身上其實有兩粒幾乎一模一樣的寶石,只是她藏起來的那一顆品相差一些,但只要她一口咬定那就是天使之淚,沒人會懷疑。

她原本想著一邊將剩下來的那粒寶石拍賣,一邊找約翰·霍納要回真正的天使之淚。

誰知約翰·霍納渾然不知什麼天使之淚,被人綁去見她,大驚失色向她求饒,說什麼他一定不會將那天他在梳妝室里聽到的話外傳。

莫卡伯爵夫人這才知道原來自己的秘密已經被約翰·霍納知曉。一不做二不休,為了秘密不會被泄露,莫卡伯爵夫人只好將約翰·霍納綁了起來。

事已至此,莫卡伯爵夫人想在這趟渾水裡全身而退已經不太可能。

要麼她將約翰·霍納一輩子囚禁著,泥足深陷,要麼就要冒著餘生隨時可能會被約翰·霍納威脅的風險,放虎歸山。

她進退兩難,只好按兵不動,想著等拍賣會過後再做打斷。

但莫卡伯爵夫人隻字未提她的兄長在這件事情中扮演怎樣的角色。

福爾摩斯辦過不少離奇的案件,像天使之淚這樣的案件倒是頭一次碰上,簡直匪夷所思。

莫卡伯爵夫人並沒造成什麼後果,她不提自己的兄長在此事中扮演怎樣的角色,也在情理之中。

他將真正的天使之淚歸還給莫卡伯爵夫人,徐聲說道:「夫人,大錯尚未造成。約翰·霍納的太太和幾個孩子正在等他回家過聖誕節。我和阿加莎都希望明晚拍賣會上的天使之淚,不會是一件贗品,也希望約翰·霍納能如期回家與妻兒團聚。」