第273頁 (第1页)

作者:今日不上朝返回目录加入书签

她擔去,她爹去偷回來??

他怎能如此行事!

吳老漢看著這樣的女兒,頭一次心裡有些發慌,這些年他因著擔心老了沒兒子養老送終,見慣了村里老人去世,那些沒兒子打理後事的,別說一副薄棺,可憐的連一卷草蓆都沒有,同族人挖個坑就這麼草草埋了。

他慌啊,他害怕啊,幾個閨女都嫁去了外村,過年過節都不回來,他曉得是小時候把她們打狠了,她們怨他怪他。五個女兒,就一個老大在身邊,他擔心她也恨她,也害怕她恨他,故而老愛折騰,只有被她罵了,看她為自己忙得團團轉,他那顆心才能安穩下來。

今年女兒女婿一直沒給他家擔柴火,他心裡本就急,又聽李大郎說他們兩口子前些日子拾了老大兩捆柴去衛家,他立馬便上火了,想也不想就衝到她家質問。他罵了,老婆子哭了,目的也達到了啊。

她今日也擔了柴來,眼下咋就這麼生氣?

不過是幾捆柴,不過是幾捆柴而已……

「你和娘有手有腳,沒到干不動活兒的年紀,日後這家裡的事我再不管了,什麼柴火鋤地播種插秧收穫,若真干不動,你們自個再拎著肉上那幾家去請你那幾個女婿吧!

」吳招娣拎著雞,走過去擔起屋檐下的柴,轉身便走。

「你,你這話啥意思?!

」吳老漢嚇傻了,不敢相信她居然能說出這種話。

「讓你那四個女兒挨個回來盡孝的意思,我一個人管了你們這麼多年,該輪到她們了。」

……

灶房裡安靜得只有灶膛里柴火爆破的身影,桃花沒想到幾捆柴火居然鬧出這麼大的事兒。

偷柴啊,吳招娣她爹是咋想出來?

「這雞湯?」她低頭看著手裡的碗。

「柴火和雞我都帶回來了,我不吃,還不知要落到誰碗裡。」以前還沒覺得如何,如今他能幹出偷柴的事兒,半點不顧及她的臉面,日後還不曉得會做出什麼來。

她也覺得心寒,她自問沒什麼對不起他們二老,就因他們沒有兒子,她是老大,啥事兒她都擔著,連帶著她家二牛,真就跟頭老黃牛一樣,幹完自家活兒,連歇都不得歇,立馬又去忙活岳家的地。

這般盡心盡力,又換來個啥?

還比不過幾個出嫁後便再沒回過娘家的妹子。

她吳招娣不會累啊?她這回就感覺累了,誰都不想管了。

第1o5章1o5

◎還是那些磨磨唧唧的小事情◎

家家都有本難念的經,是非好歹,外人聽聽便罷,卻是不好多言。

桃花捧著盛滿雞湯的碗,看著灶膛里的火光,聽著吳招娣訴說這些年的委屈。她也沒個人能說,妹子們和她不親,丈夫又是個缺根筋的憨貨,別人咋苛待他,都只曉得呵呵撓頭笑,更別說兒子鐵牛,還是個只曉得玩耍的半個孩子,懂個屁啊。因著脾氣性子不好,她在村里也沒啥能說得上話的婦人,這些年她也是憋得狠了,眼下有個可以傾訴的人,她半點沒遮掩,娘家那些破事兒全叫她說了個遍。

給那老兩口留啥臉啊,柴火都能偷,別要了。

外頭不知何時飄起了雪花,鐵牛帶著小虎從外頭跑進來,吳招娣聽著兒子嚷嚷著問雞湯燉好了嗎,能喝了嗎,能給小虎一起喝嗎,她滿腹憋屈瞬間消弭,拿碗給他舀了大半碗,笑罵:「都叫你惦記一早上了,午食也不好好吃。就給你盛一碗,若要餵小虎,那就自個少喝些,由你自選去。」

她也沒說人都沒吃,狗吃這種話,有些人還沒狗配喝雞湯呢。狗喝了還會沖你搖尾巴,有些人喝了就和那銀子丟河裡,連個響兒都沒。

鐵牛小心翼翼伸手接過碗,碗燙,但他半點捨不得丟開,招呼圍著他打轉的小虎,聲調快樂的不得了:「小虎,我給你留一口雞湯,雞骨頭也給你留些肉!

「汪!

」小虎沖他直搖尾巴。

吳招娣見此搖頭直笑,被他一打岔,情緒是半點接不上了。委屈啥啊,也沒啥好委屈的,從誰的肚皮里鑽出來又不是她能選擇,她這些年沒半點對不起爹娘的地兒,已經夠了,她不虧心。

洗完碗,吳招娣也舀了碗雞湯,灶膛口有兩個位置,桃花往裡挪了挪,她笑著坐過去,與她一道喝雞湯烤火。舒坦吶,啥事兒不惦記,肩頭的擔子輕了不說,感覺心裡頭都鬆快了幾分。若是往年,這會兒怕是還在山裡頭拾柴火呢。

外頭在下雪,她們縮在灶房裡絲毫不覺寒冷,灶膛口暖烘烘的,迎面便是熱氣。冬日裡又沒啥活計,日子過得悠閒自在,舒坦得緊。

雞湯滋味鮮,桃花低頭抿了一口,難怪她聞著除了雞湯的鮮美,還有些許別的味道,喝入口才曉得,裡頭好似還加了藥材?她扭頭看向吳招娣的碗裡,她給自己舀的是純雞湯,但她碗裡漂著些許浮沫,不由問道:「雞湯可是放了藥材?」

「喝出來啦?」吳招娣笑呵呵道:「放了幾顆枸杞子和黨參片,是我在山裡頭找的。」就因那倆老作鬼,一日淨曉得折騰人,啥東西都往嘴裡塞,甭管能不能吃。次數鬧得多了,她和隔壁村的赤腳大夫都混熟了,便跟著識了些草藥,若在山裡頭找著,就給他送去。這些年那倆老作鬼看病沒咋花費銅板,全因她用藥材抵了。

加了藥材熬的雞湯少了幾分油膩,桃花頭一回喝,滋味兒她還挺喜歡。在鄉下人眼中,無論是母雞還是藥材,都是頂金貴的東西,像這樣一碗滋補身子的雞湯,只有鎮上那些富貴人家才喝得起,桃花覺得自己今兒也算是享受了一回。

小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦(。&1t;)

&1t;: