土豆小说网>智慧解码:史籍中的智慧故事 > 第4章 舜禹伟业天下咸仰慕之光辉

第4章 舜禹伟业天下咸仰慕之光辉 (第1页)

1o、舜禹伟业,天下咸仰慕之光辉

历史上的二十二位伟大人物,都为国家作出了巨大的贡献:皋陶担任大理官,平定了各地的民众,使人人都能得到应有的权益;伯夷主持宗庙之礼,上下咸让,和谐共处;垂主管工师,使各类工匠挥才能,取得辉煌成就;益主掌虞官,开山泽,使之得到合理利用;弃主稷官,使各种农作物茂盛时节;契主司徒官,取得了百姓的亲和和认同;龙主宾客事务,使远方的人们纷纷来朝;十二牧人行使职责,无一不顺从,遍布九州,没有人敢违抗他们;而唯有禹的功劳最为伟大,破九山,通九泽,治理九河,统一九州,各自尽职而来朝献贡,没有违背其职责。他的治理范围达到五千里,直至荒服之地。他南抚交址,北,西平戎、析枝、渠廋、氐、羌,北山戎、、息慎,东平长、鸟夷,四海之内人人称颂帝舜的功德。于是禹举办了九招之乐,引来了异域之物,凤凰展翅高飞。天下的明德始于虞舜。

舜年轻时就因孝顺而闻名,三十岁时被尧举荐,五十岁时代行天子之事,五十八岁尧去世,六十一岁登上帝位。他登上帝位后进行了三十九年的南巡狩猎,直到在苍梧之野去世。他葬在江南九疑,即零陵。舜登上帝位时,带着天子旗,前往拜见他的父亲瞽叟,态度如同亲生儿子一般。他封弟象为诸侯。舜的儿子商均也不称职,于是舜提前推荐禹给天下人民。禹接掌政务十七年后去世。经过三年的丧礼,禹也将帝位让给了舜的儿子,同样遵循了舜让给尧的方式。诸侯们纷纷臣服于禹,然后他才登上了天子宝座。尧的儿子丹朱和舜的儿子商均都有疆土,以向先祖祭祀。人们效仿他们的服饰,礼乐也如同他们一样。平民可以拜见天子,而天子不把他们当做臣属,以此显示出不敢专权的姿态。

黄帝、颛顼、喾、尧、舜、禹这些历代君王都有同一个姓氏,但国号各不相同,以彰显各自的德行。所以黄帝被称为有熊氏,颛顼为高阳氏,喾为高辛氏,尧为陶唐氏,舜为有虞氏,禹为夏后氏,也叫别氏,姓姒氏。契创立了商朝,姓子氏。弃创立了周朝,姓姬氏。

舜和禹的伟业成就,使天下人都对他们充满了敬佩和崇敬,他们的光辉照亮了世界的每一个角落。他们的事迹将会被世代传颂,成为永远的典范。

11、夏禹:治水英雄,统治之才

夏禹,名曰文命。他是黄帝的玄孙,也是帝颛顼的孙子。禹的曾祖父昌意和父亲鲧并没有能够登上帝位,一直担任臣子。在尧为帝的时候,洪水肆虐,山崩地裂,百姓苦不堪言。尧寻求治水能手,四岳群臣都推崇鲧。但尧说:“鲧在过去不顾命令,败坏了自己的家族,不能让他上位。”

四岳说:“现在还没有人比鲧更能胜任此任,希望帝尧试试他。”

于是尧听从四岳的建议,让鲧治理水患。然而九年过去了,水患并没有减轻,工程没有完成。于是帝尧决定寻找他人,找到了舜。舜登上帝位后,治理水患一事无状,于是将鲧处死在羽山上。全国人民都认为舜对鲧的处置是正确的。于是舜举荐鲧的儿子禹,让他继承鲧的事业。

尧去世后,帝舜询问四岳:“有谁能够继续尧的事业,担任重要官职?”

四岳都说:“伯禹可以担任司空官,能够继承尧的伟业。”

舜说:“好啊!”

命令禹:“你负责平定水土,勉力完成它。”

禹恭敬地行礼,让位给契、后稷、皋陶。舜说:“你去视察你的工作吧。”

禹是一个敏捷勤奋的人,他的品德无可非议,仁爱亲和,言行可信。他威严而有度量,以正直的声音和出色的品行来统治国家。他一身正气,为纲纪之所依托。

12、禹:创造九州天下,治理江山水土

禹乃遂与益、后稷奉帝命,命诸侯百姓兴人徒以傅土,行山表木,定高山大川。禹伤先人父鲧功之不成受诛,乃劳身焦思,居外十三年,过家门不敢入。薄衣食,致孝于鬼神。卑宫室,致费於沟淢。6行乘车,水行乘船,泥行乘橇,山行乘暐。左准绳,右规矩,载四时,以开九州,通九道,陂九泽,度九山。令益予众庶稻,可种卑湿。命后稷予众庶难得之食。食少,调有馀相给,以均诸侯。禹乃行相地宜所有以贡,及山川之便利。

禹从冀州开始行政。冀州包括壶口、梁及岐等地。经过修缮太原,一直到达岳阳。接着转往覃怀,最终到达衡漳。该地土地肥沃。田地分上上错、中中,常、卫等地都得到开,大6也得到固定。当地部落穿着皮服。沿着右侧的碣石,进入大海。

济、河属沇州:九河都修好了道路,雷夏都变成湖泊,雍、沮合并,桑土也都有了蚕桑。于是人民可以居住在丘陵上的土地。该地土质黑坟,草木逐渐繁茂。田地分中下,赋税适中。贡品包括漆和丝绸,篚篓上织有花纹。经过浮于济、漯河,与黄河相通。

海岱地区属青州:堣夷已经被征服,潍、淄成为通路。该地土质是白色的砖土,海滨广泻,田地上有盐碱。田地属于中上赋税。该地贡品有盐和粗布,海中的特产也是丰富,岱山产丝绸、黄表、铅、松木和奇石。莱夷以养殖业为主,篚篓里有酒和丝织品。经过浮于汶河,与济河相通。

海岱和淮地区属徐州:淮、沂河治理好了,蒙、羽河也变得畅通。大片田野得以开垦,东原平整。该地土壤呈红色,草木茂密。田地分上中,赋税为中中。贡品为五色土、羽毛,畎夏狄贡献了峄阳特产的孤桐木,泗滨地区提供了蠙珠和臮鱼。篚篓里还有玄纤缟布。经过浮于淮、泗河,与黄河相通。江海地区属扬州:彭蠡湖已经被治理好,阳鸟栖息在此。三江汇流,震泽变得稳定。竹箭已经布置完毕。草木夭折,树木高耸,土壤湿泥。田地分下下,赋税较低,有中上上杂。贡品包括三种金属,瑶玛、翡翠、竹箭和齿革,以及鸟的羽毛、旄、岛夷的服装和篚篓中的橘子、柚子和锡。江海相通,与淮、泗河相连。

荆州及衡阳地区属荆州:江、汉河汇入大海。九江地区十分平缓,沱、涔河也修好了道路,云土、梦土也被推崇为农田。土壤湿泥。田地分下中,赋税为上下。贡品包括羽毛、旄、齿革,三种金属,以及杶木、干木、栝木、柏木,车轮砺石和箭石,箘箨和楛木。三国都向荆州贡献了特产,篚篓里则有玄纁、玑珠组合,九江地区出产巨龟。经过江、汉、涔、河,跨越洛水,最终到达南河。

禹的伟业开创了九州天下,治理了江山水土。他的辛勤努力和卓越智慧,为后代树立了榜样,成为了治理国家的楷模。他将国土划分为九州,平定了洪水,开辟了交通道路,调整了田赋,分配了贡品,实现了统一和繁荣。禹治理天下的伟业将永远被人们传颂。